ハイテンションはhigh tension? » 英会話って簡単!すぐに使える英語表現

シチュエーション別英語表現カテゴリー

ハイテンションはhigh tension?

ハイテンションはhigh tension?

 
 
 海外で生活していると、ほんっとにいろんな人に出会います。でも、ayaが思うに、テンションが高い人が多い!え?ayaの周りだけって?うーん、きっとそんなことはないはず・・・ayaも日本では、テンションが高いってよく言われるけれど、ayaのテンションなんて、海外にいたら、結構普通な方。友達に、んもう、なんでこんなにハイテンションなの??って思うことも多々あったり・・・
でも、「ハイテンションだね!」ってなんて言ったらいいの?
フフフ。ここで間違いやすいのが、日本語英語の high tension です。

 
 そんな時に使いたいのがコレ!


You are hyper!
(ハイテンションだね!)
ユーアーハイパー!

このhyperは、hyperactiveの略。
 
基本編基本編

She/He is hyper!
(彼女って/彼ってハイテンションだね!)

You are always hyper!
(いっつもハイテンションだね!)

You are hyper today!
(今日はハイテンションだね!)

応用編応用編

Why are you hyper today?
(なんで今日は、ハイテンションなの?)

I can’t believe that she is that hyper!
(彼女がそんなにハイテンションだなんて、信じられないよ。)

high tension は高電圧、hypertension は高血圧のこと。

ちなみに、

I’m high! や I got high!
は、お酒やマリファナでハイになってること。

ここでちょっとayaお気に入りの洋楽を紹介。
ちょっと前?かなり前かな。ayaがUKにいたころ、超流行ってた曲なんだけど、Afromanの「The Good TIMES」っていうアルバムの「Because I got High」っていう曲。マリファナを吸って、イッっちゃってる歌なんだけど、かなりおばかで笑えます。

よかったら聞いて見てね。

That’s all for today!

I wanna be high tonight…..
飲みにいきたいなぁ~。

Tags      




次へ »

« 前へ